Este lunes se notificó a través del Diario Oficial de la Federación que “Desde ahora, las películas que se exhiban en salas de cine nacionales solo podrán proyectarse en su idioma original y con subtítulos en español“.
Asimismo, esta determinación busca incentivar la inclusión y la diversidad, especialmente de las personas con discapacidades auditivas.
De acuerdo con la Ley Federal de Cinematografía:
“Desde este momento en adelante, los cines mexicanos solo podrán exhibir largometrajes en su idioma de procedencia y deberán incluir subtítulos en español, esto luego de que el Congreso de la Unión aprobará la reforma al artículo 8 de la legislación antes mencionada”.
Por otro lado, la nueva disposición, contempla que las películas clasificadas infantiles y los documentales con fines educativos sí podrán ser doblados, aunque también deberán incluir subtitulado.
La Comisión Nacional del Agua (CONAGUA) informó que ha dado inicio la temporada de lluvias…
Preocupante situación se está viviendo en la Zona Metropolitana de Guadalajara, esto debido a que…
La Secretaría de Turismo de Jalisco ha dado a conocer su programa “Recorridos turísticos 2024”…
Está por ocurrir uno de los fenómenos astronómicos más esperados de los últimos años. Se…
La Línea 4 del Tren Ligero es uno de los proyectos más ambiciosos y esperados…
Guadalajara ha sido bendecida con la primera lluvia del 2024 durante esta tarde del 14…
Ver comentarios
Al principio pensé que ya se quedaron sin chamba los actores de doblaje, pero está ley solo aplica a este país, los demás países seguirán viéndolas dobladas, incluso dice "cines", las de Netflix no deberían contar, prácticamente al cine a verla subtitulada, en casa verlas dobladas